joi, 30 noiembrie 2017

HAIKU JAPONIA

Eu m-am îmbătat
cu roua depărtării
floare albastră
Kobayashi Issa, traducere de Costel Zăgan

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

(GOGYOHKA MEA)

 viii spun mereu despre morți numai bine morții însă nu spun nimic dar tăcerea lor se-aude de la o poștă Costel Zăgan