sâmbătă, 1 septembrie 2018

GOGYOHKA MEA (BILINGV- surâsul tău)



GOGYOHKA


surâsul tău
frumoaso
mi-a smuls
sufletul
din rădăcini
your smile
sweetheart
has pulled out
my soul
from its roots.
***
lumea
de la început
până la sfârşit
încape
într-un haiku
the world
from its beginning
until the end of time
fits
in a haiku.
***
te iubesc
câte straturi
are depărtarea
ochii dragostei
ochii lui Dumnezeu
I love you
how many layers
has a distance
eyes of love
eyes of God.
***
dragostea-i peste tot
voal şi explozie
floare şi lacrimă
mângâind
mâna spune rugăciuni
love is all around
veil and explosion
flower and tear
caressing
the hand says prayers
Gogyohka, Costel Zăgan
Translated by Sebastian Ciortea

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

INEFABILA EREZIE A EDUCAȚIEI

Nasc și la Moldova dascăli zău am văzut măcat unul înconjurat precum Socrate de invidia celor șapte minuni ale lumii moderne admiră și taci ...